Kodashim (Sanctified Items, Temple Offerings)
The Temple's system of sacred offerings — animals, grain, and other gifts brought to God for atonement, celebration, and covenant.
In ancient Jewish life, the Temple was the center of a rich sacrificial system. People brought animals, grain, and other valuable items as offerings to mark significant moments — a sin committed, a vow fulfilled, a harvest celebrated, a child born. Each type of offering had its own rules, carried out by priests according to precise procedures: what was burned on the altar, what portions went to the priests, what the person who brought the offering could eat.
Think of these offerings as a formal language of relationship. When someone lacked words for gratitude, guilt, or commitment, they could bring a gift to the Temple and have it transformed through ritual into something sacred. The smoke rising from the altar, the priest's portion, the communal meal — each element carried meaning about the human being's standing before God and within the community.
After the Second Temple was destroyed, these practices ended — but they never left Jewish imagination. Scholars spent centuries studying every detail of the laws of offerings, because understanding them was considered spiritually and intellectually vital even without a Temple to practice in. Prayer came to be seen as a partial replacement for sacrifice. Later, Kabbalistic thinkers found deeper symbolic patterns within the rules of offerings, reading them as windows into broader truths about creation and divine service — though this mystical layer is one strand of a much longer tradition of study and reflection.
How it traveled
- LeviticusEretz Yisrael (travels) · -1000explains
- NumbersEretz Yisrael (travels) · -1000explains
- ExodusEretz Yisrael (travels) · -1000explains
- DeuteronomyEretz Yisrael (travels) · -1000explains
- EzekielEretz Yisrael (travels) · -571explains
- I KingsEretz Yisrael (travels) · -560explains
- II KingsEretz Yisrael (travels) · -560explains
- EzraEretz Yisrael (travels) · -440explains
- NehemiahEretz Yisrael (travels) · -420explains
- II ChroniclesEretz Yisrael (travels) · -400explains
- I ChroniclesEretz Yisrael (travels) · -400explains
- Targum Jonathan on LeviticusEretz Yisrael (travels) · 30explains
- Targum Jonathan on NumbersEretz Yisrael (travels) · 30explains
- Targum Jonathan on ExodusEretz Yisrael (travels) · 30explains
- Onkelos LeviticusEretz Yisrael (travels) · 80explains
- Onkelos NumbersEretz Yisrael (travels) · 80explains
- Onkelos ExodusEretz Yisrael (travels) · 80explains
- Tosefta ZevachimEretz Yisrael (travels) · 190explains
- Tosefta MenachotEretz Yisrael (travels) · 190explains
- Tosefta TemurahEretz Yisrael (travels) · 190explains
- Tosefta PesachimEretz Yisrael (travels) · 190explains
- Tosefta KeritotEretz Yisrael (travels) · 190explains
- Tosefta ShekalimEretz Yisrael (travels) · 190explains
- Tosefta YomaEretz Yisrael (travels) · 190explains
- Tosefta ArakhinEretz Yisrael (travels) · 190explains
- Tosefta ChagigahEretz Yisrael (travels) · 190explains
- Tosefta MeilahEretz Yisrael (travels) · 190explains
- Tosefta BekhorotEretz Yisrael (travels) · 190explains
- Tosefta ParahEretz Yisrael (travels) · 190explains
- Tosefta NegaimEretz Yisrael (travels) · 190explains
Key passages(20)
כָּל הַקֳּדָשִׁים שֶׁקָּדַם מוּם קָבוּעַ לְהֶקְדֵּשָׁן, וְנִפְדּוּ, חַיָּבִים בַּבְּכוֹרָה וּבַמַּתָּנוֹת, וְיוֹצְאִין לְחֻלִּין לִגָּזֵז וּלְהֵעָבֵד, וּוְלָדָן וַחֲלָבָן מֻתָּר לְאַחַר פִּדְיוֹנָן, ו
Tap to expand
כָּל הַקֳּדָשִׁים שֶׁקָּדַם מוּם קָבוּעַ לְהֶקְדֵּשָׁן וְנִפְדּוּ, חַיָּבִין בַּבְּכוֹרָה וּבַמַּתָּנוֹת, וְיוֹצְאִין לְחֻלִּין, לְהִגָּזֵז וּלְהֵעָבֵד, וּוְלָדָן וַחֲלָבָן מֻתָּר לְאַחַר פִּדְיוֹנָן,
Tap to expand
מְמִירִין מִן הַבָּקָר עַל הַצֹּאן וּמִן הַצֹּאן עַל הַבָּקָר, מִן הַכְּבָשִׂים עַל הָעִזִּים וּמִן הָעִזִּים עַל הַכְּבָשִׂים, מִן הַזְּכָרִים עַל הַנְּקֵבוֹת וּמִן הַנְּקֵבוֹת עַל הַזְּכָרִים, מִן ה
Tap to expand
חֹמֶר בְּקָדָשִׁים מִבִּתְמוּרָה וּבִתְמוּרָה מִבְּקָדָשִׁים. שֶׁהַקֳּדָשִׁים עוֹשִׂים תְּמוּרָה וְאֵין תְּמוּרָה עוֹשָׂה תְמוּרָה. הַצִּבּוּר וְהַשֻּׁתָּפִין מַקְדִּישִׁים, אֲבָל לֹא מְמִירִים. וּמַק
Tap to expand
יֵשׁ בְּקָדְשֵׁי מִזְבֵּחַ מַה שֶׁאֵין בְּקָדְשֵׁי בֶדֶק הַבַּיִת. וְיֵשׁ בְּקָדְשֵׁי בֶדֶק הַבַּיִת מַה שֶּׁאֵין בְּקָדְשֵׁי מִזְבֵּחַ. שֶׁקָּדְשֵׁי מִזְבֵּחַ עוֹשִׂים תְּמוּרָה, וְחַיָּבִין עֲלֵיהֶם
Tap to expand
אֶחָד קָדְשֵׁי מִזְבֵּחַ וְאֶחָד קָדְשֵׁי בֶדֶק הַבַּיִת, אֵין מְשַׁנִּין אוֹתָן מִקְּדֻשָּׁה לִקְדֻשָּׁה, וּמַקְדִּישִׁין אוֹתָן הֶקְדֵּשׁ עִלּוּי, וּמַחֲרִימִין אוֹתָן. וְאִם מֵתוּ, יִקָּבְרוּ. רַבּ
Tap to expand
כָּל הַקֳּדָשִׁים שֶׁנִּשְׁחֲטוּ חוּץ לִזְמַנָּן וְחוּץ לִמְקוֹמָן, הֲרֵי אֵלּוּ יִשָּׂרְפוּ. אָשָׁם תָּלוּי, יִשָּׂרֵף. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, יִקָּבֵר. חַטַּאת הָעוֹף הַבָּאָה עַל סָפֵק, תִּשָּׂרֵף
Tap to expand
בִּשֵּׁל בּוֹ קָדָשִׁים וְחֻלִּין, אוֹ קָדְשֵׁי קָדָשִׁים וְקָדָשִׁים קַלִּים, אִם יֵשׁ בָּהֶן בְּנוֹתֵן טַעַם, הֲרֵי הַקַּלִּים נֶאֱכָלִין כַּחֲמוּרִין, וְאֵינָן טְעוּנִין מְרִיקָה וּשְׁטִיפָה, וְאֵי
Tap to expand
טְבוּל יוֹם וּמְחֻסַּר כִּפּוּרִים, אֵינָן חוֹלְקִים בַּקֳּדָשִׁים לֶאֱכֹל לָעָרֶב. אוֹנֵן, נוֹגֵעַ וְאֵינוֹ מַקְרִיב, וְאֵינוֹ חוֹלֵק לֶאֱכֹל לָעָרֶב. בַּעֲלֵי מוּמִין, בֵּין בַּעֲלֵי מוּמִין קְבוּעִ
Tap to expand
בָּאוּ לַגִּלְגָּל, וְהֻתְּרוּ הַבָּמוֹת. קָדְשֵׁי קָדָשִׁים, נֶאֱכָלִים לִפְנִים מִן הַקְּלָעִים. קָדָשִׁים קַלִּים, בְּכָל מָקוֹם:
Tap to expand
כָּל הַזְּבָחִים שֶׁקִּבֵּל דָּמָן זָר, אוֹנֵן, טְבוּל יוֹם, מְחֻסַּר בְּגָדִים, מְחֻסַּר כִּפּוּרִים, שֶׁלֹּא רְחוּץ יָדַיִם וְרַגְלַיִם, עָרֵל, טָמֵא, יוֹשֵׁב, עוֹמֵד עַל גַּבֵּי כֵלִים, עַל גַּבֵּי
Tap to expand
קָדָשִׁים בְּקָדָשִׁים מִין בְּמִינוֹ, זֶה יִקְרַב לְשֵׁם מִי שֶׁהוּא וְזֶה יִקְרַב לְשֵׁם מִי שֶׁהוּא. קָדָשִׁים בְּקָדָשִׁים, מִין בְּשֶׁאֵינוֹ מִינוֹ, יִרְעוּ עַד שֶׁיִּסְתָּאֲבוּ, וְיִמָּכְרוּ, וְ
Tap to expand
כְּשֵׁם שֶׁהַמִּזְבֵּחַ מְקַדֵּשׁ אֶת הָרָאוּי לוֹ כָּךְ הַכֶּבֶשׁ מְקַדֵּשׁ. כְּשֵׁם שֶׁהַמִּזְבֵּחַ וְהַכֶּבֶשׁ מְקַדְּשִׁין אֶת הָרָאוּי לָהֶן, כָּךְ הַכֵּלִים מְקַדְּשִׁים. כְּלֵי הַלַּח מְקַדְּשׁ
Tap to expand
כל הקדשים שקדם מומן קבוע להקדישן ונפדו חייבים בבכורה ובמתנות חול ונפדים תמימין ומביאן לכל זבח שירצה לפני פדיונם ומועלין בהן לאחר פדיונם ובין לפני פדיונם ובין לאחר פדיונם אין עושין תמורה. בין לפני פדיו
Tap to expand
הקומץ את המנחה לאכול משיריה כזית בחוץ וכזית בפנים בין שהקדים מחשבת זמן למחשבת מקום ובין שהקדים מחשבת מקום למחשבת זמן פסול ואין בו כרת. ר' יהודה אומר אף בזה הקדים מחשבת זמן למחשבת מקום פגול וחייבין עלי
Tap to expand
קמץ בשתיקה ויצא הקומץ חוץ לקלעים וקיטרן בשתיקה הרי זה כמות שהיה מועלין בשירים ואין חייבין עליהם משום נותר ומשום טמא. נטמא הקומץ וקיטרו בשתיקה אין מועלים בשירים אבל חייבים עליהם משום נותר ומשום טמא. שה
Tap to expand
כל המנחות שהונפו ולא הוגשו הוגשו ולא הונפו יצק ולא בלל בלל ולא פתת פתת ולא מלח מלח ולא פתת כשרה לפיכך אם חישב עליה חוץ למקומו פסול ואין בו כרת חוץ לזמנו פגול וחייבין עליו כרת לפיכך הקטיר את הקומץ בפני
Tap to expand
המקדיש בעל מום למזבח עובר בחמשה לאוין בל תקדיש בל תשחט בל תזרוק את הדם ובל תקטיר חלבו ובל תקטיר מקצתו שנאמר (ויקרא כ״ב:כ״א) תמים יהיה לרצון כל מום וגו' רבי יוסי בר' יהודה אומר אף משום בל תקבל את דמו.
Tap to expand
רבי שמעון אומר קדשים קלים אין טעונים מריקה ושטיפה אבל טעונין הדחה משום נותן טעם. כבשים פסולין אין טעונין מריקה ושטיפה רבי יעקב אומר היה להן שעת הכושר ונפסלו <אין> טעונין מריקה ושטיפה רבי שמעון א
Tap to expand
המנסך שלשת לוגין יין בחוץ חייב רבי אלעזר ברבי שמעון אומר עד שלא קדשו בכלי פטור משקדשו בכלי חייב המנסך שלשת לוגין מים בחג בחוץ חייב. בשאר ימות השנה פטור ר' אלעזר אומר אף בחג אם נתמלא לשם חג חייב אם לאו
Tap to expand